Edward Hopper
Isso não impede que eu tenha uma terrível necessidade de
- pronunciar a palavra? - religião.
Assim saio à noite a pintar as estrelas.
Vicent Van Gogh, numa carta a seu irmão.
- pronunciar a palavra? - religião.
Assim saio à noite a pintar as estrelas.
Vicent Van Gogh, numa carta a seu irmão.
A cidade não existe
exceto onde uma árvore de negra cabeleira escorre pra cima
como uma mulher afogada no céu quente.
A cidade está silenciosa. A noite ferve com onze estrelas.
Ó noite estrelada! Assim é como
desejo morrer.
As estrelas se movem. Estão todas vivas.
Inclusive a lua avoluma-se em seus ferros alaranjados
para escorraçar crianças, como um deus, de seu olho.
A velha serpente invisível engole as estrelas.
Ó noite estrelada! Assim é como
desejo morrer:
dentro dessa impetuosa besta noturna,
sugada por aquele grande dragão,
da minha vida sem bandeira,
sem ventre,
sem choro.
Anne Sexton / Tradução de Priscila Manhães
uai! rs aqui com sexton, além de adorar hopper e vejo agora no seu blog...deliciando-me com a supresa... manda pra mim, por favor, onde encontrou poemas traduzidos dela? beijos de fim de tarde, saudosos,
ResponderExcluirpatrícia.
Adorei o blog, tão lindo. Seguindo vc.
ResponderExcluirhttp://euseular.blogspot.com/
Van Gogh: particularmente, das frases que mais me encantam,
ResponderExcluirSempre descobertas aqui,
Bjkas